Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Makaleleri
Bu sayfa, yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alanında yayımlanmış seçilmiş makaleleri daha düzenli bir yapı içinde sunmak için hazırlandı.
Yeni Eklenen Makaleler
Bu alan yapay zekâ destekli günlük tarama için hazırlandı.
Vucûh-Nezâir Bağlamında “Zann” Kelimesi ve Anlamlandırılması Üzerine
Bu makale, Kur'an-ı Kerim'deki "zann" kelimesinin vucûh-nezâir bağlamındaki anlamlarını inceleyerek, farklı kullanımlarının muhatap tarafından doğru anlaşılıp anlaşılmadığını ve meallerde bu inceliklere riayet edilip edilmediğini araştırmaktadır.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğreticilerinin Metin Sadeleştirmeye Ve Sadeleştirilmiş Metinlere Yönelik Görüşleri
Makaleyi AçKur’an-ı Kerim’in Türkçe Çevirileri: Takdim ve Tehir Sebepleri Üzerine Karşılaştırmalı Eleştirel Çalışma
Bu makale, Kur'an-ı Kerim'in Türkçe çevirilerinde Arapça'daki takdim ve tehirin (kelime sırasının değiştirilmesi) kullanımını ve anlam aktarımındaki yeterliliğini inceler. İki farklı çeviri karşılaştırılır.
Makaleyi AçKulturvermittlung im Fremdsprachenunterricht Eine semiotische Analyse der Lehrwerkreihe Menschen A1-B1
Bu makale, yabancı dil öğretiminde kullanılan ders kitaplarındaki görsel materyallerin kültürel aktarımını göstergebilimsel açıdan inceler. 'Menschen' A1-B1 serisi analiz edilerek, görsel öğelerin öğrenenler üzerindeki etkisi ve kültürel anlamların algılanması değerlendirilir.
Makaleyi AçKültürel Diplomasi ve Sinema: Nuri Bilge Ceylan Sineması Üzerine Bir Değerlendirme
Bu makale, Nuri Bilge Ceylan sinemasının Türkiye'nin kültürel diplomasisine katkısını incelemektedir. Ceylan'ın uluslararası film festivallerindeki başarıları ve ödülleri, Türkiye'nin imajını ve görünürlüğünü artırmada önemli bir rol oynamaktadır.
Makaleyi AçYaşam Boyu Öğrenme Bağlamında Türkülerin Televizyon Dizilerinde Kullanımı
Bu makale, televizyon dizilerinde türkülerin kullanımını yaşam boyu öğrenme bağlamında inceler. Çukur dizisi üzerinden türkülerin kültürel aktarımdaki rolü ve dinlenme sayıları analiz edilerek, dizilerin eğitim aracı olarak potansiyeli vurgulanır.
Makaleyi AçTürkiye’de Dil Eğitimi Alanında Konuşma Çözümlemesi Yöntemi ile Hazırlanmış Tezler Üzerine Bir İnceleme
Bu makale, Türkiye'de dil eğitimi alanında konuşma çözümlemesi yöntemiyle hazırlanan tezleri inceler. Türkçe öğretimi alanındaki kullanımın azlığına rağmen artış eğiliminde olduğu belirtilir.
Makaleyi AçKırgız Çocuk Kitaplarının Dilinde Kip Kullanımı
Bu makale, Kırgız çocuk kitaplarında kiplerin kullanımını incelerken, Türkçenin sondan eklemeli yapısı nedeniyle dil bilgisi öğretiminin önemine değinir. Türkçeyi öğrenenler için kiplerin doğru ve tam öğrenilmesi gerektiği vurgulanır. Çalışma, 5-10 yaş arası Kırgız çocuk kitaplarında kiplerin kullanım sıklığını ve nedenlerini araştırır.
Makaleyi AçYabancılar İçin Hazırlanan Türkçe ve Akademik Türkçe Ders Kitaplarındaki Söz Varlığı: Sağlık Bilimleri Örneği
Bu araştırma, yabancılar için hazırlanan Türkçe ve akademik Türkçe ders kitaplarındaki sağlık temalı söz varlığını inceler. Akademik kitaplarda daha çok teknik, genel kitaplarda ise gündelik sağlık kelimeleri olduğu tespit edilmiştir.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretimi Materyallerinde Sözcüksel Yoğunluk: Salih Hikâye Serisi
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kullanılan Salih Hikâye Serisi'nin sözcüksel yoğunluğunu incelemektedir. Materyallerin dil düzeyine uygunluğunu değerlendiren araştırma, serideki metinlerin yüksek sözcüksel yoğunluğa sahip olduğunu belirlemiştir.
Makaleyi AçBarrett Taksonomisi Çerçevesinde LGS Türkçe Sorularının Değerlendirilmesi (2023-2025)
Bu makale, 2023-2025 LGS Türkçe sorularını Barrett Taksonomisi çerçevesinde değerlendirerek, soruların çoğunlukla yeniden düzenleme ve çıkarımsal anlama basamaklarında yoğunlaştığını, üst düzey bilişsel becerilerin temsil oranının azaldığını ortaya koymaktadır.
Makaleyi AçTürkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde İsim-Fiil Ekleri -mAk ve -mA’nın Anlatımı Üzerine Bir Öneri
Bu makale, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde isim-fiil ekleri -mAk ve -mA’nın etkili öğretim yöntemlerini inceler. Özellikle eş dizimlilik yönteminin, öğrencilerin bu ekleri bağlam içinde daha kalıcı öğrenmelerini sağlayacağı vurgulanmaktadır.
Makaleyi AçTürkçe ve Türk Kültürü Ders Kitaplarındaki Etkinliklerin İncelenmesi (7.Seviye)
MEB'in yurt dışındaki Türk öğrenciler için hazırladığı 7. seviye Türkçe ve Türk Kültürü ders kitaplarındaki etkinlikler incelendi. Dinleme/konuşma ve bazı dil bilgisi etkinlikleri yetersiz bulunurken, kültürel içeriklerin zengin olduğu tespit edildi.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretirken Kelime Dağarcığını Geliştirmede Şarkılarla Ders Planlama
Bu çalışma, yabancılara Türkçe öğretiminde kelime dağarcığını geliştirmede şarkıların kullanımını incelemektedir. Şarkıların dil edinimine çok yönlü etkilerini değerlendirerek, müzik tabanlı ders planı örnekleri sunar.
Makaleyi AçTürkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi için Yeni Bir Teknik Önerisi Fısıltı Durağı
Bu makale, Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde B1 düzeyinden itibaren kullanılabilecek 'Fısıltı Durağı' adlı yeni bir teknik önermektedir. Teknik, öğrencilerin akılda tutma, not alma, yaratıcılık ve iş birlikli öğrenme becerilerini geliştirmeyi hedefler.
Makaleyi AçSuriyeli Öğrencilere Türkçe Öğretiminde Dijital Araç Kullanımının Etkililiğine İlişkin Öğretmen Görüşleri
Bu çalışma, Suriyeli öğrencilere Türkçe öğretiminde dijital araç kullanımının etkililiğine dair öğretmen görüşlerini inceler. Öğretmenler, dijital araçların okuma, yazma, dinleme, konuşma becerilerini ve kelime dağarcığını olumlu etkilediğini belirtirken, uygulama zorluklarına da değinmiştir.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dijital Bir Araç Olarak Çizgi Filmler
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde çizgi filmlerin kültürel ögelerin aktarımındaki rolünü inceler. Maysa ile Bulut çizgi filmindeki deyim ve atasözleri analiz edilerek, çizgi filmlerin hem dilsel hem de kültürel öğrenmeyi destekleyen güçlü araçlar olduğu gösterilmiştir.
Makaleyi AçGeçici Koruma Statüsündeki Çocuklara Yönelik Bir Türkçe Öğretim İçeriği Önerisi
Türkiye'deki geçici koruma statüsündeki okul öncesi çocuklara yönelik Türkçe öğretim içeriği önerisi sunan bu makale, ikinci dil olarak Türkçe öğrenimini desteklemeyi amaçlar. Ulusal ve uluslararası programlar incelenerek tanışma, renkler ve yiyecek-içecek temalı uygulanabilir bir içerik geliştirilmiştir.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde Öğrencilerin Dinleme Süreleri Üzerine Nicel Bir Araştırma
Bu araştırma, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerin dil seviyelerine göre dinleme sürelerini nicel olarak incelemiştir. Bulgular, dil seviyesi yükseldikçe dinleme süresinin arttığını (A2: 2-3 dk, C1: 9-10 dk) göstermekte ve seviyeye uygun etkinlikler önermektedir.
Makaleyi AçTürkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Dijital Öykülerin Yazma Becerisinde Kullanılabilirliği Üzerine: Kuramsal Bir Çalışma
Bu kuramsal çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dijital öykülerin yazma becerisinin geliştirilmesindeki potansiyelini inceler. Teknoloji ve Web 2.0 araçlarının öğrenci motivasyonunu artırarak yazma becerisine katkılarını ele alır.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde Balkanlardaki Türk Edebiyatı İle Anadolu Türk Edebiyatı’nın Mukayesesi “Balkan Ninnisi Dizi Örneği”
Bu makale, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde Balkan Türk edebiyatının etkisini ve 'Balkan Ninnisi' dizisinin materyal olarak kullanımını inceler. Dizi aracılığıyla Balkan kültürü ve ağız özellikleri tanıtılarak dil öğretimine katkısı değerlendirilir, dört beceriye yönelik bulgular sunulur.
Makaleyi AçYAYGIN EĞİTİM KAPSAMINDA TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİ
Bu çalışma, yaygın eğitim kapsamındaki yabancı dil olarak Türkçe kurslarını eğitim-öğretim değişkenleri açısından betimlemeyi amaçlar. Kursların tanımı, kapsamı, programı, materyalleri ve ölçme-değerlendirme süreçleri incelenmiştir.
Makaleyi AçYurt Dışında Türkçe Öğrenen Yabancıların Konuşma Becerisinde Karşılaştıkları Zorlukların Analizi (Sistematik Derleme)
Bu sistematik derleme, yurt dışında yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin konuşma becerilerinde karşılaştıkları zorlukları (telaffuz, söz varlığı, gramer, kaygı vb.) 20 makaleyi inceleyerek analiz etmiştir.
Makaleyi AçYemenli Öğrencilerin Türkçe Öğretiminde Anlatmaya Yönelik Dil Becerilerinde Karşılaştıkları Sorunlar
Bu çalışma, Sakarya TÖMER'de B1-B2 seviyesindeki Yemenli öğrencilerin Türkçe öğretiminde konuşma ve yazma becerilerinde karşılaştıkları sorunları inceler. Arapça ve Türkçe arasındaki farklılıkların yol açtığı bu sorunlara çözüm önerileri sunar.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Yazma Becerisi Sürecinin Değerlendirilmesi: Öğretici Deneyimleri ve Görüşleri
Bu makale, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisi sürecini öğretici deneyim ve görüşleriyle değerlendiriyor. Öğreticiler, yazma öğretimine ayrılan zamanı ve etkinlikleri yetersiz bulurken, öğrencilerin duyuşsal sorunlar yaşadığını belirtiyor.
Makaleyi AçTürkçenin Yabancı Dil Olarak Uzaktan Öğretiminde Dört Temel Dil Becerisinin Geliştirilmesine Yönelik Uygulamalar
Bu çalışma, Türkçenin yabancı dil olarak uzaktan öğretiminde dört temel dil becerisinin (dinleme, okuma, konuşma, yazma) geliştirilmesine yönelik uygulamaları inceler. Uzaktan eğitimin yüz yüze etkileşimi azaltması nedeniyle bu tür uygulamaların gerekliliğini vurgular.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Etkileşimli Dinleme
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dinleme becerisinin zorluklarını ele alarak etkileşimli dinlemenin önemini vurgulamaktadır. Öğrenicilerin aktif katılımını sağlayan etkileşimli dinlemenin tanımı, uygulama unsurları ve dinleyici sınıflandırmaları açıklanmıştır.
Makaleyi AçHidayet Karakuş’un Akıllı Tavşanlar Adlı Öykü Kitabının Değer Eğitimi ve Türkçe Öğretimine Katkısı
Bu makale, Hidayet Karakuş’un Akıllı Tavşanlar adlı öykü kitabının değer eğitimi ve Türkçe öğretimine katkısını inceler. Kitabın MEB kök değerlerinden sekizini içerdiği ve her iki alanda da kullanılabileceği sonucuna varılmıştır.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde Dil Becerilerine Yönelik Lisansüstü Tezlerin İncelenmesi
Bu çalışma, yabancılara Türkçe öğretiminde dil becerilerine yönelik 50 lisansüstü tezi incelemiştir. 2011'den sonra artış gösteren tezlerin çoğu devlet üniversitelerinde, özellikle Gazi Üniversitesi'nde yapılmış olup, yüksek lisans tezleri doktora tezlerinden fazladır.
Makaleyi AçTürkçenin Yabancı/ İkinci Dil Olarak Öğretiminde Etkinlik Örnekleriyle Gezi Yazılarının Kullanımı
Bu çalışma, Türkçenin yabancı/ikinci dil olarak öğretiminde mevcut materyal yetersizliğini ele almaktadır. Gezi yazılarının destekleyici materyal olarak kullanımını inceleyerek, öğretim kalitesini artırmayı ve materyal üretmeyi amaçlamaktadır. Gezi yazılarının kullanımının yaygınlaştırılması gerektiği sonucuna varılmıştır.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenenler İçin Dinleme Üstbiliş Farkındalık Ölçeği’nin Türkçeye Uyarlanması
Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin dinleme üstbiliş farkındalıklarını ölçmek için Dinleme Üstbiliş Farkındalık Ölçeği'nin (MALQ) Türkçe'ye uyarlanması ve geçerlik/güvenirlik analizi yapılmıştır. Ölçek, 131 öğrenci üzerinde test edilerek güvenilir bir araç olduğu belirlenmiştir.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenenler için Çevrimiçi Oryantasyon ve Sosyal Uyuma Yönelik Kavramsal Bir Değerlendirme
Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin Türkiye'deki sosyal ve kültürel uyum sorunlarını ele alan bu makale, çevrimiçi oryantasyon programlarının bu öğrencilerin adaptasyon süreçlerini kolaylaştırmadaki potansiyelini kavramsal olarak değerlendirmektedir.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde İşlevsel Dil Bilgisinin Dört Temel Dil Becerisiyle İlişkisi
Bu çalışma, yabancılara Türkçe öğretiminde işlevsel dil bilgisinin dört temel dil becerisiyle ilişkisini inceler. Geleneksel dil bilgisinden farkını ve eylem odaklı kullanımını vurgulayarak, dil bilgisinin işlev odaklı öğretiminin öğreniciler tarafından içselleştirilip etkin kullanımını amaçlar.
Makaleyi AçUludağ Türkçe Öğretim Seti (A1-B2) Ders Kitaplarındaki Okuma Metinlerinin Okunabilirlik Bakımından İncelenmesi
Bu çalışma, Uludağ Türkçe Öğretim Seti (A1-B2) ders kitaplarındaki 134 okuma metninin okunabilirlik düzeyini Ateşman formülüyle incelemiştir. Metinlerin kendi içinde doğrusal dağılım göstermediği, ancak setin genel olarak kolaydan zora sıralandığı ve öğrenici düzeyine uygun olduğu belirlenmiştir.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Derslerinde Dil Bilgisi Öğretiminde Hareketli Resim (GIF) Kullanımı Ve Öğrenmeye Etkisi
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dil bilgisi derslerinde hareketli resim (GIF) kullanımının akademik başarıya etkisini incelemektedir. Geleneksel yöntemle karşılaştırıldığında GIF kullanımının öğrenmeyi olumlu etkilediği bulunmuştur.
Makaleyi AçTürkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Yazma Becerisini Geliştirmeye Yönelik Bir Araştırma
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğrenen B2 düzeyindeki öğrencilerin yazma becerileri üzerindeki farklı uygulamaların etkisini incelemiştir. Sonuçlar, deneysel grubun lehine anlamlı bir fark olduğunu göstermiştir.
Makaleyi AçYeni İstanbul Uluslararası Öğrenciler İçin Türkçe Öğretim Setindeki Etkinliklerin Çoklu Zekâ Kuramı Çerçevesinde Değerlendirilmesi
Bu çalışma, "Yeni İstanbul" Türkçe öğretim setindeki etkinlikleri Çoklu Zekâ Kuramı çerçevesinde değerlendirir. A1-C1 düzeylerindeki etkinliklerin hangi zekâ alanlarını kapsadığını inceleyerek, sözel-dilsel zekânın en çok, bedensel-kinestetik zekânın ise en az yer aldığını saptar.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde Değerler Eğitimini Konu Alan ve Başlığında “Değer” Kavramını Barındıran Çalışmalara İlişkin Bir İçerik Analizi
Bu çalışma, yabancılara Türkçe öğretiminde değerler eğitimini konu alan ve başlığında 'değer' kavramını içeren lisansüstü tez ve makaleleri içerik analiziyle inceler. 30 çalışma; yıl, yöntem, tür ve veri toplama gibi değişkenlere göre analiz edilmiştir.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Yüksek Lisans Öğrencilerinin Öğretmenlik Mesleğine Yönelik Öz Yeterlik Algılarının Belirlenmesi
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretimi yüksek lisans öğrencilerinin öğretmenlik mesleğine yönelik öz yeterlik algılarını belirlemeyi amaçlamaktadır. Algıların iyi düzeyde olduğu ve lisans programı, yabancı dil bilgisi, lisans dersleri gibi faktörlere göre değiştiği saptanmıştır.
Makaleyi AçYunus Emre Enstitüsünün Balkanlardaki Türkçe Öğretimi Faaliyetlerine Genel Bir Bakış
Bu makale, Yunus Emre Enstitüsü'nün 2014-2020 yılları arasında Balkanlar'da yürüttüğü yabancı dil olarak Türkçe öğretimi faaliyetlerini inceler. Eğitim, kültürel ve sosyal etkinlikler doküman analiziyle değerlendirilerek, gelecekteki çalışmalara katkı hedeflenir.
Makaleyi AçMaarif Türkçe Ders Kitaplarının Kültürel Ögeler Bağlamında İncelenmesi (B1 ve B2 Düzeyi)
Bu çalışma, Maarif Türkçe ders kitaplarının (B1 ve B2) okuma metinlerindeki kültürel ögeleri incelemiştir. En sık rastlanan ögeler edebiyat, sanat, müzik, spor, kişilerarası ilişkiler, coğrafya, mekân, değerler ve eğitimdir. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kültürel etkileşimin önemini vurgular.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Yazma Becerisinin Ölçülmesine Yönelik Etkinlik Türleri
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yazma becerisini ölçmek için kullanılabilecek etkinlik ve soru tekniklerini tanıtmaktadır. Öğretmenlere derslerinde kullanabilecekleri yapılandırılmış ve kapsamlı bir yaklaşım sunar.
Makaleyi AçLatin Amerika’da Türkçe Öğretimi
Bu çalışma, Latin Amerika ülkelerinde Türkçe öğretiminin mevcut durumunu belirlemeyi ve gelecekteki çalışmalara yönelik öneriler geliştirmeyi amaçlamaktadır. Sistematik derleme yöntemiyle bölgedeki Türkçe öğretimi faaliyetleri incelenmiştir.
Makaleyi Açİkinci Dil Olarak Türkçe Öğrenenlerin Konuşma Kaygıları Üzerine Bir İnceleme
Bu çalışma, TÖMER'de ikinci dil olarak Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin Türkçe konuşma kaygılarını cinsiyet ve kur düzeyi gibi değişkenler açısından incelemektedir. Öğrencilerin ,49'unun konuşurken kaygı yaşadığı, ancak kaygı düzeyinin cinsiyet ve kur düzeyine göre anlamlı fark göstermediği bulunmuştur.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Bölge Çalışmaları -Latin Amerika Örneği-
Bu makale, Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Bölge Çalışmaları -Latin Amerika Örneği adlı kitabın tanıtımını sunar. Kitap, Latin Amerika'da Türkiye'nin kültürel/dilsel etkileşimlerini ve bölgedeki öğrencilerin Türkçe algılarını inceler.
Makaleyi AçMetin Değiştirim Tekniklerinin Okuduğunu Anlamaya Etkisi: Deneysel Bulgular
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğrenen 156 B2 düzeyi öğrenicisi üzerinde metin değiştirim (yalınlaştırma ve genişletme) tekniklerinin okuduğunu anlamaya etkisini deneysel olarak incelemiştir. Yalınlaştırılmış metinlerin en anlaşılır olduğu belirlenmiştir.
Makaleyi AçThe Effect of the Blackout Technique in Teaching Turkish to Foreigners on Students’ Creative Writing Attitudes
Bu çalışma, karartma (blackout) tekniğinin yabancılara Türkçe öğretiminde öğrencilerin yaratıcı yazma tutumlarına etkisini incelemiştir. Tekniğin yazma tutumlarını anlamlı ölçüde geliştirdiği, motivasyonu artırdığı ve yazma sürecini zenginleştirdiği bulunmuştur.
Makaleyi AçACTFL Proficiency Guidelines 2024
Bu makale, yabancı dil öğretiminde kullanılan önemli bir çerçeve olan ACTFL Yeterlilik Yönergeleri 2024 adlı eserin bir kitap incelemesidir. Dil yeterliliği ve test konularında bilgi sunar.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Sürecinde Ölçme ve Değerlendirme
Bu makale, Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi (YDTÖ) sürecinde ölçme ve değerlendirme yaklaşımlarını, görev biçimlerini ve dil becerilerinin değerlendirilmesini ele alan bir kitabın incelemesidir. Araştırmacılara ve öğretmenlere bilgi sunmayı amaçlar.
Makaleyi AçUse of Rubric in the Assessment of Writing Skills in Teaching Turkish as a Foreign/Second Language: B1-B2 Level
Yabancı/ikinci dil olarak Türkçe öğretiminde B1-B2 seviyesi yazma becerisi değerlendirmesindeki tutarsızlıkları gidermek amacıyla geçerli ve güvenilir analitik puanlama anahtarları geliştirilmiştir. Öğretici deneyimi veya dil türü fark etmeksizin tutarlı puanlama sağladığı belirlenmiştir.
Makaleyi Açİkinci Dilde İsteklerde Değiştirimler: İkinci Dil Olarak Türkçe Üzerine Bir Çalışma
Bu çalışma, D2 Türkçe öğrenenlerin istek edimlerindeki içsel ve dışsal değiştirmeleri ana dil konuşmacılarıyla karşılaştırarak pragmatik gelişimlerini inceler. Araştırma, sınırlı sosyal etkileşimin farklılıklara yol açtığını gösterir.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Konuşma Başarımını Değerlendirmeye Yönelik Derecelendirme Ölçeği Önerisi
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe konuşma başarımını değerlendirmek amacıyla geçerli ve güvenilir bir derecelendirme ölçeği geliştirmeyi hedeflemiştir. Ölçek, 4 alt boyut ve 11 maddeden oluşmaktadır.
Makaleyi AçÇevrimiçi Yabancılara Türkçe Öğretimi Etkileşiminde Gülmecenin İşlevi
Bu çalışma, çevrimiçi yabancılara Türkçe öğretimi (YDTÖ) sınıflarında mizahın çok işlevli bir pedagojik araç olarak işlevlerini inceler. Öğretmenlerin öğrenci katılımını artırma stratejilerini multimodal konuşma analiziyle değerlendirir.
Makaleyi AçAkıcı El Yazısı Yazma Becerisini Ölçme ve Değerlendirmede Yazmanın Gerçek Zamanlı Ölçümü ve Bir Ölçme Aracı Olarak HandSpy
Bu makale, akıcı el yazısı yazma becerisini gerçek zamanlı ölçme yöntemleriyle ve HandSpy aracıyla değerlendirmenin önemini vurgulamaktadır. Tüm öğrencilerin arzu edilen yeterlilik seviyesine ulaşması için bu becerinin izlenmesi gerektiğini belirtir.
Makaleyi AçUluslararası Öğrencilerin Türk Kültürüne Yönelik Tutumları
Bu çalışma, uluslararası öğrencilerin Türk kültürüne yönelik tutumlarını incelemektedir. Nicel yöntemle yapılan araştırmada, dil yeterliği, Türk arkadaş sayısı ve Türkiye'de kalış süresinin tutumları olumlu etkilediği bulunmuştur.
Makaleyi AçYabancı/İkinci Dil Olarak Türkçe Öğreticilerine Yönelik Ölçme-Değerlendirme Okuryazarlığı Öz Yeterlik Ölçeğinin Geliştirilmesi
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğreticilerinin ölçme-değerlendirme okuryazarlığı öz yeterliklerini belirlemek amacıyla geçerli ve güvenilir bir ölçek geliştirmeyi hedeflemiştir. Analizler sonucunda 36 maddelik dört faktörlü bir yapı elde edilmiştir.
Makaleyi AçThe Effect of Web 2.0 Tools Training on TPACK, Attitudes, and Teaching Processes of Instructors Teaching Turkish as a Foreign Language
Bu çalışma, Web 2.0 araçları eğitiminin yabancı dil olarak Türkçe öğreten öğreticilerin TPACK yeterlilikleri, tutumları ve öğretim süreçlerine etkisini inceler. Öğreticilerin TPACK yeterlilikleri artarken, teknoloji tutumlarında belirgin fark bulunamadı.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Yazma Becerisine Yönelik Sanatsal Etkinlik Tasarımı ve Uygulaması
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde (A1.2 seviyesi) yazma becerisini geliştirmek amacıyla sanatsal etkinliklerin (kolaj, müzik, masal vb.) tasarım ve uygulamasını ele almaktadır. Etkinliklerin ifade gücünü artırdığı, yaratıcılık, motivasyon ve iş birliğini desteklediği sonucuna varılmıştır.
Makaleyi AçÜlke Politikaları Bağlamında Akademik Dil ve Türkçenin Akademik Dil Olarak Öğretimi
Çalışma, Türkiye'deki uluslararası öğrencilerin artan akademik Türkçe ihtiyacını ele almaktadır. Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi kapsamında akademik dil öğretimini geliştirmek amacıyla çeşitli ülkelerdeki politikaları inceler ve öneriler sunar.
Makaleyi AçTür Olarak Akademik Söylem
Bu makale, beceriye dayalı dil öğretiminde öğrencilerin akademik dil becerilerini geliştirmeyi hedefler. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde akademik söylemi tür olarak inceler ve uluslararası öğrencilerin akademik Türkçe metin oluşturma sorunlarına çözüm önerileri sunar.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde Akademik Türkçe Kitapları Çerçevesinde Üstsöylemsel Bir İnceleme
Bu çalışma, yabancılara Türkçe öğretimi alanında akademik Türkçe kitaplarındaki üstsöylem belirleyicilerini inceler. Bulgular, bu belirleyicilerin yeterince ele alınmadığını ve akademik Türkçe öğretiminde daha fazla dikkat edilmesi gerektiğini göstermektedir.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde İşlem Öğretimi (PI) Yönteminin Uygulanması
Bu makale, Yabancılara Türkçe Öğretiminde İşlem Öğretimi (PI) yönteminin etkinliğini araştırmaktadır. PI yöntemi, dil bilgisi kurallarını biçim-anlam ilişkisiyle öğretir. Çalışma, Arapça ve Fransızca anadili olan öğrencilerin ÖNY/NÖY cümle yapılarını nasıl işlediğini incelemiştir.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Kullanılan Yesevi Türkçe Kitap Setindeki Okuma Metinlerinin Okunabilirlik Düzeyleri
Bu makale, Yabancı Dil Olarak Türkçe öğretiminde kullanılan Yesevi Türkçe kitap setindeki okuma metinlerinin okunabilirlik düzeylerini inceler. A1, A2, B1 düzeylerinde daha kolay, B2 ve C1 düzeylerinde ise orta güçlükte metinler saptanmıştır. Ders kitabı hazırlayanlara öneriler sunulmuştur.
Makaleyi AçTanzimat’tan Cumhuriyet’e Yabancı Dilde Yazılmış Türkçe Dil Öğretimi Kitaplarında Nasrettin Hoca Fıkraları
Bu çalışma, Tanzimat’tan Cumhuriyet’e kadar yazılan yabancı dildeki Türkçe öğretimi kitaplarında Nasrettin Hoca fıkralarının kullanımını inceler. Yabancılara Türkçe öğretiminde fıkraların metin seçimi açısından önemini vurgular.
Makaleyi AçGöçmen Türk Ailelerin Dil Politikaları: Avrupa Perspektifi
Bu makale, göçmen Türk ailelerin dil politikalarını, dil tercihlerini ve nesiller arası dil aktarımını Avrupa perspektifinden inceler. Ailelerin Türkçeyi etnolinguistik kimlik aracı olarak görmesi ve iki dilli gelişimin aile içi stratejilere bağlılığı ele alınmıştır.
Makaleyi AçYabancı Dil Öğreniminde Sanal Gerçeklik Teknolojilerinin Kültür Aktarımı Bağlamında Kullanılması
Bu çalışma, yabancı dil öğreniminde sanal gerçeklik (VR) teknolojilerinin kültür aktarımında kullanımını incelemektedir. VR uygulamalarının motivasyonu ve kültürel farkındalığı artırdığı, ancak maliyet ve teknik sınırlamalar gibi zorlukları olduğu belirtilmiştir.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde Yapay Zekâ Uygulamalarının Kelime Öğretimine Etkisi
Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yapay zekâ uygulamalarının kelime öğretimine etkisi incelendi. Yarı deneysel desenle yapılan çalışma, yapay zekâ destekli öğretimin geleneksel yöntemlere kıyasla daha başarılı olduğunu gösterdi.
Makaleyi AçYabancılara Akademik Türkçe Öğretiminde İhtiyaçlar ve Çözüm Önerileri
Bu makale, Yabancılara Akademik Türkçe Öğretimi Çalıştayı'nda belirlenen sorunları ve çözüm önerilerini inceler. Akademik Türkçe eğitiminde materyal, ölçme-değerlendirme, beceri ve müfredat eksiklikleri ele alınmıştır. Temel sorun, standart bir öğretim programı olmamasıdır.
Makaleyi AçTürkçe Akademik Yazma Becerisinin Geliştirilmesine Yönelik Uygulamalar
Bu makale, uluslararası lisans/lisansüstü öğrencilerine yönelik Türkçe akademik yazma becerilerini geliştirmek amacıyla bir ders modeli sunmaktadır. Nitel araştırma ile akademik metin yapıları analiz edilmiş ve farklı yazma türleri için dört aşamalı bir model geliştirilmiştir.
Makaleyi AçYabancı Dilde Akademik Yazmanın Öğretimi: Yaklaşımlar, Türkçede Güncel Çalışmalar ve İşlevsel Uygulamalar
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçede akademik yazma öğretiminde kullanılabilecek yaklaşım ve uygulamaları gözden geçirir. İngilizce kaynaklardaki işlevsel yöntemlerden yola çıkarak, Türkçe alanyazındaki güncel çalışmaları inceler ve Türkçede akademik yazma becerisi öğreticilerine farkındalık kazandırmayı hedefler.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Rusça ve Türkçe Öğretim Programlarının Karşılaştırmalı Analizi
Bu makale, yabancı dil olarak Rusça ve Türkçe öğretim programlarını amaç, beceri, içerik ve değerlendirme açısından karşılaştırmalı olarak inceler. Çalışma, programlar arasında farklılıklar olduğunu ve Rusça programlarının kültürel/mesleki kazanımlara daha çok odaklandığını tespit ederek Türkçe programları için iyileştirme önerileri sunar.
Makaleyi AçDil ve Kültür Arasındaki Köprü Olarak Hafta Sonu Türkçe Okulları
Bu araştırma, yurt dışında yaşayan diaspora gençleri arasında kültürel kimlik ve dil becerilerini geliştirmede hafta sonu Türk okullarının rolünü inceleyerek dil koruma ve çok kültürlü eğitim açısından önemini vurgulamaktadır.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde “-İnce” Zarf-Fiil Eki İle “-Diği Zaman” Zarf-Fiil Öbeğinde Karşılaşılan Zorluklar ve Çözüm Önerisi
Bu makale, yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin "-İnce" ve "-Diği zaman" zarf-fiil eklerini karıştırmadan kullanmalarına yardımcı olmayı amaçlar. İki yapının işlevsel ayrımları incelenerek, özellikle öncelik, sonralık ve eş zamanlılık ilişkileri açıklanmıştır. Öğretim materyallerinin bu ayrımlara göre hazırlanması önerilmektedir.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Web 2.0 Araçları ile Balkan Türkülerine Yönelik Etkinlik Tasarımı
Bu makale, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde Balkan türkülerinin Web 2.0 ve yapay zekâ araçları (LearningApps, Wordwall, slidesgo) kullanılarak nasıl etkinliklere dönüştürülebileceğini inceler. Kültürel iletişim ve dil becerileri için pratik örnekler sunar.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde /-sA/ Biçimbirimi
Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin /-sA/ ve Aorist + /-sA/ kiplerinde yaşadığı zorluklar incelendi. Yeni Hitit ve Yeni İstanbul ders kitapları örnek alınarak, bu yapıların öğretimine yönelik bulgular sunuldu.
Makaleyi AçYükseköğretimde Yenilikçi Bir Yaklaşım: Uluslararası Öğrenciler ve Akran Destekli Türkçe Öğrenimi
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğrenen uluslararası öğrencilerin Türkçe becerilerine akran destekli öğrenme (PAL) programının etkilerini incelemiştir. Program, özellikle konuşma becerilerinde olumlu katkılar sağlamıştır.
Makaleyi AçTürkçeyi Ana Dili ve Yabancı Dil Olarak Öğretenlerin Başvurdukları Kelime Öğretim Stratejilerinin Karşılaştırılması
Bu makale, ana dili ve yabancı dil olarak Türkçe öğretenlerin kullandıkları kelime öğretim stratejilerini karşılaştırarak, ana dili öğretmenlerinin açıklama, yabancı dil öğretmenlerinin ise kontrol stratejilerini daha çok kullandığını ortaya koymaktadır.
Makaleyi AçTürkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Bağlamında Yazma Öz Yeterliğinin Ölçülmesi: Ölçek Uyarlama Çalışması
Bu çalışma, Teng vd. (2018) tarafından geliştirilen İkinci Dil Yazma Öz Yeterlik Ölçeği'ni Türkçeye uyarlamayı amaçlamıştır. Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen uluslararası üniversite öğrencilerinin yazma öz yeterliğini ölçmek için ölçeğin geçerlilik ve güvenirliği sınanmıştır.
Makaleyi AçThe Impact of Chatbot-Supported Self-Regulation Learning Strategies on Second Language Writing
Bu çalışma, chatbot destekli öz düzenlemeli yazma programının yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin yazma becerileri ve özerklikleri üzerindeki etkisini inceleyerek, teknolojinin dil gelişimine katkısını ortaya koymaktadır.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Kültür Unsurları: Hayali Memduh’un Karagöz Perdesi Külliyatı Örneği
Çalışma, Hayali Memduh Bey’in Karagöz oyunlarındaki kültürel unsurların yabancılara Türkçe öğretimi derslerinde kullanımını inceler. Karagöz metinlerinin dil edinim sürecindeki kültür aktarımı rolü vurgulanmaktadır.
Makaleyi AçDiksiyon Eğitiminin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Boşnak Öğrencilerin Prozodik Konuşma Becerileri Üzerindeki Etkisi
Araştırma, diksiyon eğitiminin B2 seviyesindeki Boşnak öğrencilerin prozodik konuşma becerileri üzerindeki etkisini inceler. Karma yöntemle yürütülen çalışma, eğitimin konuşma performansını anlamlı düzeyde artırdığını göstermiştir.
Makaleyi AçTürkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Münazara Tekniğinin Kullanımına Yönelik Öğrenci Görüşleri
Bu çalışma, B2 düzeyinde Türkçe öğrenen öğrencilerin münazara tekniğine ilişkin görüşlerini inceler. Araştırma, tekniğin konuşma becerisini, öz güveni ve eleştirel düşünme yeteneklerini geliştirdiğini ortaya koymaktadır.
Makaleyi AçAna Dili Arapça Olan Öğrencilerin Türkçe Konuşma Becerisine Yönelik Tutumları Ölçeği: Bir Ölçek Geliştirme Çalışması
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Arap öğrencilerin konuşma becerisine yönelik tutumlarını ölçmek için geliştirilen, üç faktörlü yapıda, geçerli ve güvenilir bir ölçme aracını akademik alanyazına sunmaktadır.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde Yedi İklim A2 Ders Kitabı Okuma Etkinlikleri İçin Web 2.0 Araçlarıyla İçerik Üretimi
Yedi İklim A2 ders kitabındaki okuma-anlama etkinliklerinin Web 2.0 araçları (Canva, Plotagon, Chatter Pix) ile dijitalleştirilmesini ve etkileşimli içerik üretimini konu alan akademik bir araştırmadır.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretimindeki Ölçme Değerlendirme Sorunları ve Çözüm Önerileri
Yabancılara Türkçe öğretimi sürecindeki sınavların hazırlık, uygulama, değerlendirme ve geçerlilik aşamalarında karşılaşılan sorunları fenomonolojik yaklaşımla inceleyen çalışma, çözüm için çeşitli öneriler sunmaktadır.
Makaleyi AçTürkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Programının Dijital Okuryazarlık Bağlamında İncelenmesi
Bu çalışma, Türkiye Maarif Vakfı’nın yabancılara Türkçe öğretimi programını dijital okuryazarlık kazanımları açısından inceler. Kazanımların sayıca yetersiz olduğu ve dengeli dağılmadığı tespit edilmiştir.
Makaleyi AçTürkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Dil Becerilerine Özgü Kaygının Ölçülmesi
Bu çalışma, Cheng (2017) tarafından geliştirilen dil becerilerine özgü kaygı ölçeklerini yabancılara Türkçe öğretimi bağlamına uyarlayarak geçerlik ve güvenirlik analizlerini gerçekleştirmeyi amaçlamaktadır.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenenlerin Bilinmeyen Kelimeleri Anlamlandırma Sürecinde Başvurdukları Stratejiler
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğrenen B2 ve C1 düzeyi öğrencilerin okuma sürecinde bilmedikleri kelimeleri anlamlandırmak için başvurdukları stratejileri ve bağlam temelli çıkarım yöntemlerini incelemektedir.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde Atasözlerine Yönelik Oyunlaştırma Temelli Yaklaşım: Bir Ders Modülü Tasarımı
Çalışma, B2 düzeyi Türkçe öğretiminde atasözlerinin öğretimi için yapay zekâ ve dijital araçlar destekli oyunlaştırma temelli bir ders modülü tasarımını ve bu yöntemin kültürel aktarımdaki önemini ele almaktadır.
Makaleyi AçAnadolu Hikâyelerinde Yer Alan Etkinliklerin Maarif Programı Okuma ve Yazma Becerileri Öğrenme Çıktılarına Göre İncelenmesi
Yunus Emre Enstitüsünün Anadolu Hikâyeleri serisindeki etkinliklerin, Türkiye Maarif Modeli okuma ve yazma öğrenme çıktılarına uygunluğu incelenmiş; dilsel ve kültürel kazanımların kısmen sunulduğu tespit edilmiştir.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Kavramsal Metaforların Yeri
B1 düzeyi Türkçe ders kitabındaki metinleri inceleyen bu çalışma, kavramsal metaforların kullanım sıklığını ve türlerini analiz ederek, bu yapıların öğretim süreçlerine ve materyallere dahil edilmesini önermektedir.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrenciler İçin Alıcı Sözcük Bilgisi Özyeterlik Algısı Ölçeğinin Geliştirilmesi
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğrenen B1-C1 düzeyindeki öğrencilerin alıcı sözcük bilgisine yönelik özyeterlik algılarını ölçmek amacıyla geliştirilen 17 maddelik geçerli ve güvenilir bir ölçeği tanıtmaktadır.
Makaleyi AçAkran Öğretimi ve Drama Yoluyla Gerçekleştirilen Yabancı Uyruklu Öğrencilerin Uyum Sorunlarına Yönelik Farkındalık Atölyelerinin Etkisi
Çalışma, akran öğretimi ve drama temelli atölyelerin yabancı uyruklu öğrencilerin dil, kültür ve sosyal uyum sorunlarına yönelik farkındalık oluşturmadaki etkisini ve öğrenci görüşlerini incelemektedir.
Makaleyi AçTürkçe A1 Kurunu Tamamlayan Arap Öğrencilerin Sesli Okuma Hataları ve Sebepleri
Araştırma, Türkçe A1 seviyesini tamamlayan Arap öğrencilerin sesli okuma sırasında yaptıkları ses değiştirme, atlama ve ekleme gibi hataları inceleyerek bu hataların nedenlerini ve çözüm önerilerini sunmaktadır.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Taksonomiler
Bu çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde Bloom ve ECRIF taksonomilerini doküman analizi yöntemiyle inceleyerek dil becerileri bağlamında hangi modelin daha etkili bir rehber olabileceğini tartışmaktadır.
Makaleyi AçTürkçe Öğretmen Adaylarının Yabancılara Türkçe Öğretiminde Web 2.0 Araçlarının Kullanılmasına Yönelik Görüşleri
Bu çalışma, Türkçe öğretmen adaylarının yabancılara Türkçe öğretiminde Web 2.0 araçlarını kullanımına ilişkin yetkinlik algılarını ve görüşlerini çeşitli değişkenler açısından inceleyen nicel bir araştırmadır.
Makaleyi AçYabancılara Türkçe Öğretiminde Öğretim Elemanlarının Dinleme Becerisine Yönelik Görüşlerinin İncelenmesi
Araştırmada, yabancılara Türkçe öğreten öğretim elemanlarının dinleme becerisine yönelik görüşleri; öğretim süreçleri, ölçme-değerlendirme uygulamaları ve karşılaşılan temel sorunlar nitel yöntemlerle incelenmiştir.
Makaleyi AçYabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen İranlı Öğrencilerin Biçimbilimsel İstem Yanlışları
Bu çalışma, ana dili Farsça olan öğrencilerin Türkçe fiil ve ilgeçlerdeki biçimbilimsel istem yanlışlarını incelemektedir. 8 haftalık eğitim sonucunda öğrencilerin hata oranlarında belirgin bir düşüş saptanmıştır.
Makaleyi AçInternational Journal of Turkish Teaching as a Foreign Language (IJOTFL)
Yabancılara Türkçe öğretimi alanında özgün bilimsel çalışmaları yayımlayan uluslararası hakemli bir dergidir. Dil becerileri, teknoloji kullanımı ve hata analizleri gibi akademik araştırmalara referans kaynağı sunar.
Makaleyi AçRumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Çalışmaları
RumeliDE dergisinde yayımlanan; yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde münazara tekniği, diksiyonun prozodik becerilere etkisi ve kültür aktarımı gibi konuları inceleyen bilimsel makaleler ve özel sayılar yer almaktadır.
Makaleyi AçDil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi (JLERE)
Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi'nin güncel sayısında yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kelime anlamlandırma, dil kaygısı, yazma becerisi ve teknoloji kullanımı gibi konuları ele alan akademik makaleler yer almaktadır.
Makaleyi AçRumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
RumeliDE dergisi, yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alanında münazara tekniği, diksiyon eğitimi ve kültür aktarımı gibi konularda güncel akademik makaleler ve kongre özel sayıları yayımlayan bilimsel bir kaynaktır.
Makaleyi AçRumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Makaleleri
RumeliDE dergisinde yer alan yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde münazara tekniği, diksiyon eğitimi, kültür aktarımı ve öğretim yöntemlerini konu alan akademik araştırmalar ve özel kongre sayılarını içermektedir.
Makaleyi AçJournal of Language Education and Research (JLERE)
Derginin güncel sayısında yabancı dil olarak Türkçe öğretimine yönelik; kelime anlamlandırma stratejileri, dil kaygısının ölçülmesi, yazma becerisi etkinlikleri ve Web 2.0 araçlarının kullanımı üzerine çalışmalar yer almaktadır.
Makaleyi AçUluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi (IJOTFL)
Yabancılara Türkçe öğretimi alanında özgün bilimsel çalışmalar yayımlayan uluslararası hakemli bir dergidir. Dergide dil becerileri, teknoloji kullanımı ve materyal tasarımı üzerine akademik makaleler yer almaktadır.
Makaleyi Aç